Времето за изгонване – Големият

Не обичам думата менопауза. И нито д-р Лиза Мастърсън, гинеколог и акушер по “Лекарите”. “Мисля, че това има негативно значение за това”, каза тя в предаването от миналия петък. И би искала да я преименува. Може би нещо като “времето на излизане” или нещо оптимистично да отрази това като положително време в живота на жената, когато жената знае коя е.

Думата идва от гръцки корени: menos (месец) и pausis (спиране или пауза). И това беше френски лекар, Гардан, който получи признание за думите “m” nopause през 1821 г., пише антропологът Маргарет Лок в своята завладяваща книга, Срещи отново: митологиите на менопаузата в Япония и Северна Америка. Тъй като деветнадесети век напредва, менопаузата придобива понятие като термин в медицинската литература, докато това, което ние наричаме преход в менопаузата, обикновено се нарича “времето за избягване”. Това ми харесва по-добре от перименопаузата.

Други начини за описване на този преход? Климактериума, които интересно първоначално не е било свързано с жени на средна възраст, но който е посочено опасностите, свързани с всеки преход, особено тези, срещащи се на всеки 7 години в целия жизнен цикъл, обяснява Lock. Всъщност, климактериката е най-често прилагана при мъжете в началото на 19 век, тъй като се смяташе, че страдат най-много от загубата на жизненост в средата на живота. Един британски лекар през 1813 г. пише: “въпреки че това климакс болест понякога е също толкова забележителна при жените, както при мъжете, но със сигурност не съм го забелязал, толкова често, нито толкова добре се характеризира с жени” (qtd. В Lock). Само в края на века, климактериката се свързва с женската “промяна на живота” – друга фраза, от която не обичам отчасти защото звучи като мандат.

Симон де Боувиор пише, че менопаузата е “опасната възраст”. Американският лекар, Aldrich, отбелязва, че е “възрастта на оздравяването” през 1897 г. и е видял този път като “процес на развитие, който не се разпада” в живота на жената (qtd в Lock).

Но всъщност това не е думата или фразата, използвани за описване на менопаузата: това е културното вярване за жените и остаряването, което принасяме на каквото и да е термин, който използваме, което отбелязва този път като нещо повече от биологично събитие. Промяната на думата до нещо като “времето за излизане” може да промени културата. Но след това, преди двадесет години, които биха си помислили, че тук са думите менопауза и музикално съпоставяне?

Какво мислиш, читателю? Нуждаем се от промяна на името? Ако е така, какво трябва да бъде това?

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

82 + = 88

map